Японский язык

Всем привет! Темой сегодняшней статьи будет японский язык и все, что с ним связано. Японская культура сейчас обретает с каждым днем все больше популярности, да и тема мне очень близка, так как я очень люблю и уважаю Японию. Поэтому мне хочется поделиться своими знаниями и интересом с вами.

1. Итак, начнем с более общего. Японский язык является государственным языком Японии. По числу говорящих занимает 9 место в мире.

Этот язык является одним из наиболее популярных и наименее изученных. Происхождение языка до сих пор точно не известно, но существует алтайская гипотеза, согласно которой японский язык родственен корейскому, а далее — монгольским, тунгусо-маньжурским и тюркским языкам. Традиционно его относят к японо-рюкюской семье.

В Японии существует множество диалектов, благодаря которым жители разных регионов могут не понять друг друга. Взаимопонимание между жителями нарушено. Так, например, жители Токио не совсем смогут понять жителей о.Хоккайдо. Некоторые слова будут звучать для них странно.

Неизвестно что ожидает японский язык в будущем, так как он постоянно развивается, появляются новые заимствованные слова. Возможно, в скором времени он начнет терять свой привычный вид.

ИСТОЧНИК: «Интересная лингвистика», А.О. Михаленко.

2. Перейдем, наверное, к самой интересной части моей статьи. К фактам.

1) В японском языке нет ни буквы, ни звука Л[Л]. Да-да, такова особенность. Но они заменяют ее на букву Р, которая хоть и не часто, но присутствует в речи японцев. Так, например, всеми любимый ЛОНДОН, по-японски будет звучать как РОНДОН.

2) У японцев нет понятия «алфавит» как, например, у русского, английского или французского языков. У них существуют, так называемые азбуки. И да, их две — хирагана и катакана. Первым записывают исконно японские слова и старинные заимствования, на втором пишутся иностранные имена и сложные слова. Но и это еще не все: японцы пишут с помощью слоговой системы, в которой каждый знак — это обозначение отдельного звука или даже слога. Собственно, этими слоговыми системами и являются катакана и хирагана. На ряду с ними выступает третья слоговая азбука ромадзи, как правило, состоящая из латинских букв. Стоит заметить, что японцы используют эти азбуки вместе с иероглифами, заимствованными из китайского языка множество веков назад. Ромадзи чаще всего используют для написания заимствованных иностранных слов, которых с каждым годом становится все больше. Вообще, японский язык достаточно сложен для изучения, но в то же время он проще, чем китайский. О нем мы поговорим чуть позже.

3) Японцы любят скороговорки! Казалось бы, весь их язык одна сплошная скороговорка, но несмотря на это они ими пользуются и, тем самым, развивают свою речь. Вот пример одной из них: この子猫の子。(このこねこのこ。) (кстати, записано хираганой); (Коноконеконоко) Этот детеныш — кошкин сын.

4) Японский язык является одним из самых быстрых разговорных языков мира. Не так давно было проведено исследование, которое установило, что средняя скорость произношения в японском языке — 7,84 слога в секунду! Для сравнения, средняя скорость английского языка — 6,19 слога в секунду.

5) Глаголы в японском языке не спрягаются. Отсутствие спряжения глаголов в зависимости от рода и числа существительных — один из наиболее радостных моментов для тех, кто решил выучить японский язык. Вместо этого можно потратить больше времени на изучение достаточно сложного японского письма.

3. Интересные фразы на японском языке:

1) 思い中にあれば言葉外に出ず (omoi naka ni areba kotoba soto ni izu) — Что на уме, то и на языке.

2) 火を見るより明らかだ (hi o miru yori akiraka da) — Яснее, чем когда смотришь на огонь.

3) この親にしてこの子あり (kono oya ni shite kono ko ari) — Каковы родители, таковы и дети.

4) 嚢中の錐 (nõchū no kiri) — Шило в кармане.

5) 親の打つより他人の撫でるが痛い (oya no utsu yori tanin no naderu ga itai) — Чужими руками жар загребать (чужие и погладят больнее, чем родители ударят).

4. Немного из своей личной практики. Года три назад я начала очень сильно интересоваться японской культурой. Даже начала учить японский язык! Честно, это очень увлекательно. Вообще, изучать различные языки, это очень полезно и интересно. Вы развиваете себя и свой кругозор. К тому же, тот или иной язык, выученный вами даже на самом примитивном уровне, в любом случае пригодится, ведь вы никогда узнаете где он может вам понадобиться. Честно, сейчас я забросила изучение этого прекрасного языка, так как в скором времени меня ждут достаточно сложные испытания и времени на подобные занятия у меня, увы, нет. Но я планирую возобновить обучение и выучить японский язык хотя бы в разговорном варианте.

На этом все. Если вам было интересно, отпишитесь, пожалуйста, в комментариях, стоит ли мне оставить данную рубрику. Ваша AL

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s